Follow Us  


Support:

Sponsorship and Management of the website is performed by Chaninat & Leeds a law firm composed of licensed Thailand Lawyers and international lawyers in Thailand.




 

 

Section 105 septem.82 The Provincial Sub-Committee shall have duties to consider and determine the appraisal price of capital to be used in levying the fee for registration of rights and juristic acts related to the immovable properties situated within the territories of its province. The appraisal price of capital is to be subsequently proposed to the Valuation Committee for approval.

Section 105 octo.83 If, after the appraisal capital price determined by any particular province has been made known to the public, there subsequently appears, in such province, the considerable discrepancy between the market price of immovable properties and the aforesaid appraisal price thereof, the Provincial Sub-Committee shall consider adjusting the appraisal capital price for its locality and propose the adjusted price to the Valuation Committee for approval without delay.

Section 106.84 (Repealed)

Chapter 12
Penalties

Section 107.85 Any person fails to accompany, or to appoint his/her representative to accompany, the competent officials to conduct the cadastral survey or the examination and verification of use of his/her land under Section 58 or Section 69 or violates or fails to comply with Section 26 or Section 70 shall be liable to a fine not exceeding five hundred Baht.

Section 108.86 Any person violates Section 9 prior to the enforcement date of this Announcement of the Revolutionary Council, the competent official or the person authorized thereby shall notify the said person in writing requesting his/her compliance with the rules determined by the Committee. If the aforesaid person neglects and fails to comply with the said rules, the competent officials shall instruct such person in writing to vacate the land and/or demolish any structure or building that has been erected on the land within the designated time period. In case of failure to comply with the said instruction of the competent officials, the person in violation thereof shall be liable to imprisonment for a term not exceeding one year or a fine not exceeding five thousand Baht or both.

In determining the rules under paragraph one, the Committee may require the person in violation thereof to pay compensation for using the land to the State or the local administrative organization.

Section 108 bis.87 On and from the enforcement date of the Announcement of Revolutionary Council, any person violates Section 9 shall be liable to the imprisonment for a term not exceeding one year or a fine not exceeding five thousand Baht or both.

If the offense under paragraph one is committed unto the domaine public of State for the common use of people or for special use of the State, the person committing such offense shall be liable to imprisonment for a term not exceeding three years or a fine not exceeding ten thousands Baht or both.

If the offense under paragraph two is committed unto the land larger than fifty rais, the person committing such offense shall be liable to imprisonment for a term not exceeding five years or a fine not exceeding twenty thousands Baht or both.

In a case where any person is convicted under this Section, the Court may order, upon the judgment, the convict, the labors, the contractors, the representatives, and the dependents thereof to vacate the land.

Any equipment and tools, beast of burden, vehicle, or machinery which is used in the commission of offense or used as a tool to obtain the results in connection with the offense shall be confiscated regardless of whether there is any person to be convicted by the Court’s judgment.

Section 108 ter.88 Any person obstructing or denying to facilitate the competent officials in discharging their duties under Section 66 shall be liable to a fine not exceeding one thousand Baht.

Next Page [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]
[14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25]


82. Section 105 septem. has been added by the Act Amending the Land Code (No. 5), B.E. 2534 (1991).

83. Section 105 octo. has been added by the Act Amending the Land Code (No. 5), B.E. 2534 (1991).

84. Section 106 has been repealed by the Act Amending the Land Code (No. 5), B.E. 2534 (1991).

85. Section 107 has been amended by the Announcement of the Revolutionary Council, No. 96, dated 29th February B.E. 2515 (1972).

86. Section 108 has been amended by the Announcement of the Revolutionary Council, No. 96, dated 29th February B.E. 2515 (1972).

87. Section 108 bis. has been added by the Announcement of the Revolutionary Council, No. 96, dated 29th February B.E. 2515 (1972).

88. Section 108 ter. has been added by the Announcement of the Revolutionary Council, No. 96, dated 29th February B.E. 2515 (1972).


 

For any submissions, comments, or questions, e-mail the Thailand Law Forum at: info@thailawforum.com Please read our Disclaimer.

© Copyright Thailand Law Forum, All Rights Reserved
(except where the work is the individual works of the authors as noted)